#adsense

أحد النسبة

حجم الخط

أحد النسبة
الرسالة الأولى – روم 1: 1-12

عنوان وتحيّة

1 من بولسَ عبدِ المسيحِ يسوع، الّذي دُعيَ ليكونَ ورسولاًَ، وفُرزَ لإنجيلِ الله،

2 هذا الإنجيلِ الّذي وعدَ بهِ الله من قبلُ، بأنبيائهِ في الكتبِ المقدّسة،

3 في شأنِ ٱبنهِ الّذي وُلدَ بحسبِ الجسدِ من نسلِ داود،

4 وجعلَ بحسبِ روحِ القداسةِ ٱبنِ الله بقوّةٍ أي بالقيامةِ من بينِ الأموات، وهو يسوعُ المسيحُ ربّنا،

5 به نلنا النعمةَ والرّسالةَ لكي نهديَ إلى طاعةِ الإيمانِ جيمعَ الأمم، لمجدِ ٱسمه،

6 ومن بينهم أنتم أيضًا مدعوّونَ لتكونوا ليسوعَ المسيح،

7 إلى جميعِ الّذينَ في روما، إلى أحبّاءِ الله، المدعوّيين ليكونوا قدّيسين: ألنّعمةُ لكم والسّلامُ من الله أبينا والربّ يسوعَ المسيح!

فعل شكر وصلاة

8 قبلَ كلّ شيء، أشكرُ إلهي بيسوعَ المسيحِ من أجلكم جميعًا، لأنّ إيمانكم يُنادى بهِ في العالم كلّه.

9 يشهدُ عليَّ الله، الّذي أعبدُهُ بروحي، بحسبِ إنجيلِ ٱبنه، أنّي أذكركم بغيرِ ٱنقطاع،

10 ضارعًا في صلواتي على الدّوامِ أن يتيسَّرَ لي يومًا، بمشيئةِ الله، أن آتيَ إليكم.

11 فإنّي أتشوّقُ أن أراكم، لأُشرككم في موهبةٍ روحيّةٍ وأُشدّدكم،

12 أي لأتعزّى معكم وبينكم بإيماني وإيمانكم المشترك.

الأنجيل
نسب يسوع
متّى 1: 1-17

1 كتاب ميلاد يسوع المسيح، ٱبنِ داود، ٱبنِ إبراهيم:

2 إبراهيم وَلَدَ غسحق، إسحق ولدَ يعقوب، يعقوب ولدَ يهوذا وإخوته،

3 يهوذا ولد فارص وزارَح من تامار، فارص ولدَ حصرون، حصرون ولدَ آرام،

4 آرام ولدَ عميناداب، عميناداب ولدَ نحشون، نحشون ولدَ سلمون،

5 سلمون ولدَ بوعَزَ من راحاب، بوعَزَ ولدَ عوبيدَ من راعوت، عربيدُ ولدَ يسَّى،

6 يسَّى ولدَ داود الملك. داودَ ولدَ سُليمان من ٱمرأة أوريّا،

7 سُليمان ولَدَ رحْبَعام، رحبعام ولَدَ أبيّا، أبيّا ولدَ آسا،

8 آسا وَلَدَ يوشافاط، يوشافاط وَلَدَ يورام، يورام وَلَدَ عوزيّا،

9 عوزيّا ولَدَ يوتام، يوتام ولَدَ آحاز، آحاز ولَدَ حزقيَّا،

10 حِزقيّا ولدَ مَنسّى، مَنسّى ولدَ آمونن آمون ولَدَ يوشيّا،

11 يوشيّا ولدَ يوكنيّا وإخوته، وكان السبيُ إلى بابل.

12 بعد السّبي إلى بابل، يوكنيّا ولدَ شألتيئيل، شألتيئيل وَلدَ زُربّابل،

13 زُربّابل ولدَ أبيهود، أبيهود ولَدَ إلياقيم، إلياقيم ولَدَ عازور،

14 عازور ولَدَ صادوق، صادوق ولَدَ آخيم، آخيم ولدَ إليهود،

15 إليهود ولَدَ إليعازر، إليعازر ولدَ متّان، متّان ولدَ يعقوب،

16 يعقوب ولدَ يوسف رجُل مريم، الّتي منها وُلِد يسوع، وهو الّذي يُدعى المسيح.

17 فجميع الأجيال من إبراهيم إلى داود أربعة عشر جيلاً، ومن داود إلى سبيَ بابل أربعة عشر جيلاً، ومن سبيَ بابل إلى المسيح أربعة عشر جيلاً.

شرح آيات الإنجيل

1 || تك 5/1؛ ا اخ 17/11؛ 2 صم 7/12؛ متى9/27؛
تك 22/18؛ غل 3/16.

كتاب ميلاد: حرفيّا "كتاب مولد". التعبير وارد في (تك 5/1: كتاب مولد آدم؛ 2/4: مولد السّماء والأرض)، ويسوع هو آدم الجديد (لو 3/38)، بدء خَلق جديد. على أنّ سفر التكوين (5/1) يعرّف نسل آدم، أمَّا إنجيل متّى فيعرّف نسب يسوع، وقد كان للنسب شأن كبير في بُنْيَة شعب التوراة، القائمة على أسباطه الاثني عشر، لِمَا كان لكلٍّ منها من حقوق دينيّة ومَدَنيّة، وعَليه من واجبات.

المسيح: أنظر شرح (مر 1/1).

ابن داود، ابن إبراهيم: تاريخ إسرائيل إعداد لمولد المسيح، فهو ابن الملك داود، وارث عرشه، والملك الأبديّ (2 صم 7/12؛ 1اخ 17/11)، وهو ابن إبراهيم، الذي بنسله تتبارك كلّ شعوب الأرض (تك 22/18): هو ٱبن الوعد.

2|| تك 21/3، 12؛ 25/19، 26؛

29/32 – 35؛ 1اخ 1/34؛ 2/1.

3 || تك 38/29 – 30؛ 1 اخ 2/4، 5، 9؛ را 4/12، 18 – 19.

تامار: في نسب يسوع 4 نساء أجنبيّات هنّ: تامار الكنعانيّة (تك 38/6)، وراحاب من أريحا (يش 2/1-21)، وراعوت الموآبيّة (را 4/18 – 22)، وبتشابع الحثّيّة (2 صم 11)، وبعضهنّ خاطئات أرادهنّ الله أمّهات في شعبه المختار. نسب يسوع غير محصور بالشعب اليهوديّ، ورسالته غير مقتصرة عليه.

4-5 || 1 اخ 2/10 – 12؛ را 4/13،

17 – 22.

6 || را 4/17، 22؛ 1 اخ 2/13– 15؛

2صم 12/24.

7-10 || 1 اخ 3/10 – 15.

آسا: قراءة أخرى: آساف

11 || 1اخ 3/15 – 16؛2 مل 24/12 – 16؛

2 اخ 36/10؛ ار 27/20.

13 || 1 اخ 3/17، 19؛ عز 3/2.

16 || متى 27/17، 22.

يوسف … يسوع: قراءة أخرى: "يوسف، مَنٍِ المَخطوبةُ عليهٍ، العذراءُ مريمُ، قد ولَدَت يسوع". وأساء المخطوط السّريانيّ السّينائيّ فهم هذه القراءة، فجاء فيه: "ويوسف، الذي خُطبِت عليه العذراء مريم، وَلَدَ يسوع".

17 الأجيال: قسمها متّى ثلاثة أقسام، وضمّن كلاً منها 14 اسماً أو جيلاً: القسم الأوّل وارد في التوراة (1 اخ 1 – 2؛ را 4/ 18 – 22)؛ والقسم الثاني أهمل أسماء 3 ملوك، ما بين يورام وعزّيّا، وهم أحزيا2مل8، ويوآش 2مل12، وأمصيا2مل14، وأهمل يوياقيم بن يوشيّا (1 اخ 3/10 – 16)؛ والقسم الثالث غير وارد في التوراة، ولكنّنا نجهل مصدره. ونلاحظ فيه أمراً عجيباً وهو أنّ يوسف زوج مريم يمثّل الجيل 12، وهو لم يلد. أمّا مريم الأمّ العذراء، وهذا هو الأمر العجيب، فهي الجيل 13. ويسوع المسيح هو الجيل 14، منتهى الأجيال كلّها وغايتها. أمّا العدد 14، الوارد ثلاث مرّات في نسب يسوع، فقد يكون مجموع الأعداد المساوية لأحرف إسم داود في العبريّة (د = 4) + (و = 6) + (د = 4). وقد يُشير الى مجيء المسيح في ملء الزمن، في نهاية تاريخ الخلاص الذي بدأ بإبراهيم، والذي حدّدته الكتب الرؤيويّة القديمة بستة أسابيع رمزيّة أو 42 يوماً (3 x 14 = 42). وقد يكون – وهذا أرجح – مجموع أسماء القسم الأوّل من نسب يسوع، وأُلحق بهذا القسم قسمان مماثلان، مع إهمال أسماء، وزيادة أخرى. أنظر نسب يسوع في لوقا 3/23 – 38.

للعلم والخبر، للأمانة والدّقة، نعلن ما يلي:

مرجع نصّيِ الرّسالة والإنجيل: (الكتاب المقدّس، العهد الجديد، الترجمة الليتورجيّة، إعداد اللجنة الكتابيّة، التابعة للجنة الشؤون الليتورجيّة البطريركيّة المارونيّة. طبعة ثانية منقّحة – 2007).

مرجع شرح آيات الإنجيل: (الكتاب المقدّس، العهد الجديد، كليّة اللاّهوت الحبريّة جامعة الرّوح القدس – الكسليك 1992).

نقله: فلاّح بكرم الربّ

المصدر:
فريق موقع القوات اللبنانية

خبر عاجل