#dfp #adsense

الثّلاثاء بعد أحد الكهنة

حجم الخط

الثّلاثاء بعد أحد الكهنة

 

قراءَةٌ من وثائقِ المجمعِ الفاتيكانيّ الثَّاني المسكونيّ أَلكهنَةُ خدَّامُ كلامِ الله (قرار مجمعيّ في حياة الكهنة وخدمتهم الرَّاعويَّة، 4)

يجتمعُ شعبَ اللهِ أَوَّلًا بكلمةِ اللهِ الحيّ، الَّتي يحقُّ لهُ أَن يسمعَها كاملةً من فمِ الكهنَة. وبمَا أَنَّهُ لا يَخلُصُ إِنسانٌ ما لم يؤْمنْ أَوَّلًا، فيجبُ على الكهنةِ في أَوَّلِ الأَمر، بمَا أَنَّهُم معاوِنُو الأَساقفة، أَن يبشِّروا الجميعَ بإِنجيلِ الله: "إِذهبُوا إِلى العالمِ أَجمع، وٱكرزُوا بٱلإِنجيلِ للخليقَةِ كلِّهَا" (مرقس 16/15)، كي يُكوِّنُوا شعبَ اللهِ ويُنمُوه، متَمِّمينَ هٰكذا وصيَّةَ الرَّبّ. أَجل، هي كلمَةُ الخلاصِ الَّتي تُوقظُ الإِيمانَ في قلوبِ غيرِ المؤْمنِين، وتُغذِّيِهِ في قلوبِ المؤْمنِين، ذٰلكَ الإِيمانَ الَّذي فيهِ بَدءُ ونُمُوُّ جماعةِ المؤْمنِين، حسبَ قولَ الرَّسول: "أَلإِيمانُ منَ السَّمَّاعِ بكلمةِ الله" (روميه 10/17). ولذٰلكَ، فٱلكهنَةُ مَدِينُونَ للجميعِ كي يُشركُوهُم بحقيقةِ الإِنجيل، الَّتي هي لهُم فرحٌ في الرَّبّ. لَئِنَ تَعاطَوا المُعاطَاةَ الخيِّرَةَ معَ الأُمَم، وقادُوها إِلى تمجيدِ الله، إِن وعظُوا علنًا وبشَّرُوا غيرَ المؤْمنِينَ بسرِّ المسيح، إِن لقَّنُوا التَّعليمَ المسيحيَّ أَو شرحُوا عقيدةَ الكنيسة، إِنِ ٱهتمُّوا بدرسِ مشاكلِ السَّاعةِ بنورِ المسيح، فمن واجبهِمِ المستمرِّ أَن لا يُعلِّمُوا حكمتَهُمُ الخاصَّة، ولٰكن كلمةَ الله، وأَن يدعُوا الجميعَ بإِلحاحٍ إِلى التَّوبةِ والقداسَة. فٱلتَّبشيرُ في ظروفِ عالمِ اليوم، أَمرٌ صعبٌ جدًّا على الكهنَة. فلكي يحرِّكُوا عقولَ السَّامعينَ بجدَارَة، عليهِم أَلَّا يَعرضُوا كلامَ اللهِ على وجهِ العُموم، وبطريقةٍ نظريَّةٍ فحَسب، ولٰكن أَن يُطبِّقُوا حقيقةَ الإِنجيلِ الدَّائمةَ على ظروفِ الحياةِ الرَّاهنَة.

الرّسالة: 2 طيم 2: 1-13
معنى آلام الرّسول المسيحيّ

1 وأنتَ، يا ٱبني، تشدّد بٱلنّعمةِ الّتي في المسيحِ يسوع.

2 وما سمعتهُ منّى بحضورِ شهودٍ كثيرين، إستودعه أناسًا أمناء، جديرينَ هم أيضًا بأن يُعلّموا غيرهم

3 شاركني في ٱحتمالِ المشقّاتِ كجُنديّ صالحٍ للمسيحِ يسوع.

4 وما من جنديٍّ ينهمكُ في الأمورِ المعيشيّة، إذا أرادَ أن يُرضيَ من جنّدَهُ.

5 ومن يصارعُ لا ينالُ إكليلًا إلّا إذا صارعَ بحسبِ الأصول.

6 والحارثُ الّذي يتعبُ لهُ ٱلحقّ بٱلنّصيبِ الأولِ منَ الثّمر.

7 تأمّلْ في ما أقول: والرّبّ سيُعطيكَ فهمًا في كلّ شيء!

تذكّر المسيحَ القائم!

8 تذكّر يسوعَ المسيحَ الّذي قامَ من بينِ الأموات، وهوَ من نسلِ داود، بحسبِ إنجيلي،

9 الّذي فيهِ أحتملُ المشقّاتِ حتّى القيودَ كمجرم، لٰكنّ كلمةَ الله لا تُقيّد.

10 لذٰلك أصبرُ على كلّ شيءٍ من أجلِ المختارين، ليحصلوا هم أيضًا على الخلاصِ في المسيحِ يسوعَ معَ المجدِ الأبديّ،

11 صادقةٌ هيَ الكلمة: إنْ متنا معهُ نحيَ معهُ،

12 وإن صبرنا نملكُ معهُ، وإن أنكرناهُ يُنكرنا،

13 وإن كنّا غير أمناءَ فهو يبقى أمينًا، لأنّه لا يقدرُ أن يُنكر نفسه!

شرح آيات الرّسالة:

1-7 إنّها وصيّة الرّسول بولس لتلميذه طيموتاوس، ومن خلاله لكلّ رسول مسيحيّ مسؤول؛ دعوة إلى الجهاد في التّبشير والتّعليم، وتسليم وديعة الإيمان سليمة إلى أناس آخرين، مهما كلّف ذٰلك من جهد وألم، على مثال الجنديّ الأمين، والمصارع المحترف، والحارث المجتهد؛ فمن الله النّعمة والعون، وعلى الله المكافأة والثّواب.

2 1 طيم 4/14؛ 6/12.

بحضور شهود كثيرين: حرفيًّا "بواسطة شهود كثيرين". هٰؤلاء الشّهود يُثبتون تعليم بولس لطيموتاوس، من جهة، ويعطون طيموتاوس تعليمًا رسوليًّا إضافيًّا، من جهة ثانية. ولقد أخذ التّعليم أيضًا طيموتاوس عن برنابا، علاوة على ما تعلّمه من جدّته ووالدته. من عادة بولس أن يُثبت شهادته بشهادة كثيرين آخرين (1 قور 15/3-11). ما سمعه طيموتاوس التّلميذ من معلّمه بولس ومن شهود كثيرين، عليه أن يعترف به ٱعترافًا حسنًا في حضرة شهود كثيرين (1 طيم 6/12)، حِرصًا على سلامة التّسلّم والتّسليم لوديعة الإيمان. وهٰذا هو التّقليد في معناه الصّحيح.

3 1 طيم 4/10؛ 2 طيم 1/8.

4-6 يشبّه الرّسول تلميذه طيموتاوس، في جهاده الحسن، بٱلجنديّ والبطل والحارث، ولن ينال المكافأة إلّا مثلهم بٱلجهاد والعناء والصّبر وعمل الخير.

5 1 قور 9/25.

6 1 قور 9/7، 10؛ 3/6-9.

8 1 قور 15/4، 20؛ روم 1/4؛ رسل 13/22-23، 30.

يُجمع الشّرّاح على أنّ هٰذه الآية هي بقيّة من فعل إيمان وٱعتراف بيسوع المسيح، في الجماعة المسيحيّة الأولى: يُشدّد على المسيح، مولودًا من نسل داود الملك، قائمًا من الموت خلاصًا ومجدًا أبديًّا للّذين يؤمنون (2/10؛ روم 1/3-5).

9 أف 3/1؛ فل 1/13-17؛ لو 23/32.

10 قول 1/24؛ 1 تس 2/12.

11-13 راجع 1 طيم 1/17؛ 3/16؛ 6/15-16.

جزء من نشيد مسيحيّ عريق، يطبّق على الجماعة المؤمنة منطق موت المسيح وقيامته. فٱلشّركة في موت المسيح بالمعموديّة (روم 6/8)، هي شركة أيضًا في قيامته المجيدة.

11 1 طيم 1/15؛ 3/1؛ 4/9؛ طي 3/8؛ روم 6/5.

صادقة هي الكلمة: راجع شرح 1 طيم 1/15.

12 روم 8/17؛ متّى 10/33؛ لو 12/9.

14 روم 3/3-4؛ 1 قور 1/9؛ عد 23/19؛ طي 1/2؛ عب 6/18.

لأنّه لا يقدر أن ينكر نفسه: هٰذا الشّطر الخامس من النّشيد، لا يُراعي قاعدة التّوازي المطلقة المحفوظة في الأشطر الأربعة السّابقة، لأنّه يشرح كلمة "أمينًا": يظلّ المسيح مساويًا لنفسه، لا يتغيّر. لقد وعد بٱلخلاص، فهو ثابت على وعده، لأنّه لا يسعه أن ينكر نفسه!

15 1 طيم 1/4؛ 6/4؛ طي 3/9.

الله: في المجلّد السّينائيّ والأفراميّ ومجلّدات أخرى وترجمات قديمة عدّة. وفي المجلّد الإسكندريّ والغربيّ ومجلّدات أخرى وترجمات قديمة عدّة "الرّبّ"، وفي مخطوطات صغرى "المسيح".

الإنجيل
متّى 18: 1-5
الأعظم في ملكوت السّماوات

1 في تلكَ السّاعة، دنا التّلاميذ من يسوع وقالوا لهُ: "مَن هوَ الأعظم في ملكوت السَّماوات؟".

2 فدعَا يسوع طفلًا، وأقامَهُ في وسَطهم.

3 وقال: "ألحقَّ أقول لكم: إن لم تعودوا فتصيروا مثل الأطفال، لن تدخلوا ملكوت السّماوات.

4 فمَن واضَعَ نفسهُ مثل هٰذا الطّفل هو الأعظم في ملكوت السّماوات.

5 ومَن قَبِلَ بٱسمي طِفلًا واحدًا مثل هٰذا فقد قَبِلَني.

شرح آيات الإنجيل:

1 لو 22/24.

2-3 متّى 19/14؛ مر 10/15؛ لو 18/17؛ يو 3/5.

مثل الأطفال: ترجمة أخرى: "كٱلصّبية". لا يطلب يسوع التّشبّه بٱلأطفال، من حيث براءتهم وطهارتهم، بل من حيث بساطتهم، وخلوّهم من ادّعاء والكبرياء والعناد. وعلى كلّ تلميذ ليسوع أن يكون كٱلصّبيّ ليدخل الملكوت.

4 متّى 20/26-27؛ 23/12؛ مر 10/43-44؛ لو 22/26.

6 متّى 10/40؛ لو 10/16؛ يو 13/10؛ مر 9/37؛ لو 9/48.

للعلم والخبر، للأمانة والدّقة، نعلن ما يلي:

مرجع القراءَة: (زمن الدّنح المجيد، جامعة الرّوح القدس – الكسليك، 1978)

مرجع نصّيِ الرّسالة والإنجيل: (الكتاب المقدّس، العهد الجديد، التّرجمة اللّيتورجيّة، إعداد اللّجنة الكتابيّة، التّابعة للجنة الشّؤون اللّيتورجيّة البطريركيّة المارونيّة. طبعة ثانية منقّحة – 2007).

مرجع شرح آيات الرّسالة والإنجيل: (الكتاب المقدّس، العهد الجديد، كليّة اللّاهوت الحبريّة جامعة الرّوح القدس – الكسليك 1992).

نقله: فلّاح بكرم الرّبّ.

المصدر:
فريق موقع القوات اللبنانية

خبر عاجل