#adsense

السبت الخامس من زمن العنصرة

حجم الخط

السبت الخامس من زمن العنصرة
الرسالة: رسل 11: 19-30

كنيسة أنطاكية

19 أمّا الذينَ تشتّتوا من جرّاءِ الضّيقِ الذي حصلَ بسببِ إسطفانس، فقدِ اجتازوا إلى فينيقية، وقبرس، وأنطاكية، وهم لا يكلّمونَ أحدًا بالكلمةِ إلاّ اليهودِ فقط.

20 غيرَ أنّ بعضًا منهم قبرسيّينَ وقيروانيّينَ أخذوا، لدى قدومهم إلى أنطاكية، يخاطبونَ اليونانيّينَ مبشّرينَ بالربّ يسوع.

21 وكانتْ يدُ الربّ معهم، فآمنَ عددٌ كثير، ورجعوا إلى الربّ.

22 وبلغَ الخبرُ مسامعَ الكنيسةِ التي في أورشليم، فأرسلوا برنابا إلى أنطاكية.

23 ولمّا وصلَ ورأى نعمةَ الله، فرحَ وأخذَ يحثُّ الجميعَ على الثّباتِ في الرّبّ من صميمِ القلب،

24 لأنّه كانَ رجلاً صالحًا، ممتلئًا منَ الرّوحِ القدسِ والإيمان. فانضمّ إلى الربّ جمعٌ كبير.

25 ثم خرجَ برنابا إلى طرسوسَ يفتّشُ عن شاول.

26 ووجدهُ فأتى بهِ إلى أنطاكية. وأتيحَ لهما أن يعملا معًا في الكنيسة، على مدى سنةٍ كاملة، وأن يُعلّما جمعًا كبيرًا. فدُعيَ التّلاميذُ في أنطاكية، ولأوّلِ مرّة، مسيحيّين.

كنيسة أنطاكية تساعد كنيسة أورشليم

27 وفي تلكَ الأيّام، نزلَ بعضُ الأنبياءِ من أورشليمَ إلى أنطاكية.

28 فقامَ واحدٌ منهم، اسمهُ أغابُس، وأشارَ بوحيٍ من الرّوحِ أنّ مجاعةً شديدةً ستكونُ في المسكونةِ كلّها. وهذه المجاعةُ حدثْ في أيّامِ كلوديوس قيصر.

29 فقرّرَ التّلاميذُ في أنطاكيةَ أن يرسلوا، بحسبِ ما يتيسّرُ لكلّ واحدٍ منهم، إعانةً إلى الإخوةِ السّاكنينَ في اليهوديّة.

30 وفعلوا ذلكَ فأرسلوا الإعانةَ إلى الكهنة، على أيدي برنابا وشاول.

الإنجيل
متّى 10: 40-11: 1
مَن يقبلُكُم يقبلني

40 مَن يقبلُكُم يقبَلُني، ومَن يقبلُني يقبلُ مَن أرسَلَني.

41 مَن يقبلُ نبيًّا لأنّهُ نبيٌّ ينالُ أجرَ نبيّ. ومَن يقبلُ صِدِّيقًا لأنّهُ صِدِّيق ينالُ أجرَ صِدِّيق.

42 ومَن سَقى كاسَ ماءٍ باردٍ أحدَ هؤلاء الصِّغار لأنّه تلميذ، فالحقَّ أقول لكم: "إنَّهُ لن يفقِدَ أجرَهُ".
11
1 ولمَّا أتمَّ يسوع وصاياهُ لتلاميذه الاثني عشر، انتقلَ من هُناك ليُعلِّمَ ويكرِزَ في مُدُن اليهود.

شرح الإنجيل:

40: مر9/37؛ لو10/16؛ يو13/20؛ متّى18/5؛ 25/40، 45؛ يو12/44، 45؛ غل4/14.

41: 3مل17/9-24؛ 4مل4/8-37.

42: مر9/41.

1: ولمّا أتمّ يسوع: بهذه العبارة يختم متّى خطبته الثانية. راجع شرح متّى 7/28.

للعلم والخبر، للأمانة والدّقة، نعلن ما يلي:

نصّ الإنجيل مصدره: (الكتاب المقدّس، العهد الجديد، الترجمة الليتورجيّة، إعداد اللجنة الكتابيّة، التابعة للجنة الشؤون الليتورجيّة البطريركيّة المارونيّة. طبعة ثانية منقّحة – 2007).

شرح الإنجيل مصدره: (الكتاب المقدّس، العهد الجديد، كليّة اللاّهوت الحبريّة جامعة الرّوح القدس – الكسليك 1992).

نقله: فلاّح بكرم الربّ.

المصدر:
فريق موقع القوات اللبنانية

خبر عاجل